Город
Альберобелло
Конусообразные серые крыши, похожие то ли на гномьи колпаки, то ли на перевёрнутые каменные воронки, плотно обступают мощеные переулки. С холма у церкви Сант-Антонио весь Альберобелло виден как единый организм — сросшиеся боками белые домики-трулли, среди которых почти нет прямых линий. Это не декорация и не этнографический парк: внутри кварталов Айя-Пиккола до сих пор живут люди, сушат бельё во двориках и варят кофе на крошечных кухнях, вписанных в толщу известняковых стен.
Альберобелло — город-явление, возникший из хитрости и строительной смекалки. В XVI веке местные крестьяне научились складывать жилища без раствора, просто укладывая грубо отёсанные плитки известняка друг на друга, а сверху венчая всё куполом с замковым камнем. Причина была сугубо прагматичной: если на горизонте появлялись сборщики податей графа Аквавивы, такой дом можно было молниеносно разобрать, вытащив несколько ключевых камней — и на месте строения оставалась лишь груда щебня, не облагаемая налогом. Сегодня этот архитектурный казус охраняется ЮНЕСКО, но внутри труллей по-прежнему царит суровая логика: толстенные стены хранят тепло зимой и прохладу летом, а в цистернах под полом собирают дождевую воду.
Два лица Альберобелло
Город чётко делится на два квартала труллей, и они принципиально разные по настроению.
Рионе Монти — туристический центр, примерно тысяча труллей на склоне холма. Улицы здесь превращены в сплошную ярмарку: сувенирные лавки торгуют полотенцами с видами Апулии, керамикой и оливковым маслом в фигурных бутылках. Можно зайти внутрь «трулло-музея» и увидеть, как была устроена жизнь крестьянской семьи: кровать в нише, очаг, ткацкий станок. Поднявшись наверх, к церкви Сант-Антонио — она и сама построена в форме трулло, с куполом и греческим крестом в основании — получаешь лучшую панораму на весь этот архитектурный муравейник.
Айя-Пиккола — квартал по другую сторону дороги, куда организованные группы почти не доходят. Здесь около четырёхсот жилых труллей, никаких ларьков, тишина и редкие местные жители, которые могут кивнуть, проходя мимо. Вечером, когда Рионе Монти закрывает ставни сувенирных магазинов, Айя-Пиккола загорается тёплым светом из окон, и в воздухе тянет дымком каминов. Именно здесь понимаешь: трулли — не аттракцион, а живая порода.
Как читать трулло
На известняковых куполах белой краской выведены символы — это не просто орнамент. Многие имеют языческие, христианские или астрологические корни. Стилизованное солнце с лучами, крест, пронзённый стрелой, знак планеты Сатурн, рыба, глаз — каждый рисунок, по поверью, должен был охранять дом и его обитателей от дурного глаза. Самые старые символы стёрты дождями, но на реставрированных труллях их регулярно подновляют.
На некоторых конусах вы увидите выступающие каменные зубцы-«скалы» — они защищают стык купола и стены от затекания воды. Форма купола иногда подсказывает возраст постройки: более древние — приземистые и широкие, а те, что повыше и постройнее, часто относятся к XIX веку.
Вокруг Альберобелло
Сам город компактный, за полдня его обходишь вдоль и поперёк. Но ради одних только труллей ехать через всю Апулию — полдела. Долина Итрия, в которой лежит Альберобелло, — это бесконечная череда оливковых рощ, виноградников и сухих каменных стен, разделяющих поля. В десяти километрах — Локоротондо, белый город-балкон на холме с идеально круглым историческим центром и энотеками, где наливают местное белое вердека. Ещё чуть дальше — Мартина-Франка с барочными палаццо и знаменитым фестивалем оперы в Палаццо Дукале летом.
В радиусе получаса езды — фермы, где производят моцареллу из молока чёрных буйволиц, стада которых пасутся тут же, и небольшие пекарни, где достают из дровяных печей фокаччу с помидорами и орегано. Лучшее время для поездки — поздняя весна или ранняя осень: летом Апулия превращается в раскалённую сковородку, и камень труллей накаляется так, что даже вечером от стен веет жаром. Зимой туристов почти нет, многие лавки закрыты, но именно в это время в Айя-Пикколе можно услышать тишину, какой она была здесь пару веков назад.
Что учесть
Ближайший крупный город с аэропортом — Бари, реже летают рейсы в Бриндизи. Из Бари поезд с пересадкой в Путіньяно или монорельсовая дорога FSE (линия Bari–Taranto) идут до станции Альберобелло примерно за полтора часа. От вокзала до квартала Монти — десять минут пешком. Парковаться внутри исторических кварталов нельзя, но по периметру есть несколько платных стоянок. Утром до десяти и после пяти вечера город принадлежит тем, кто в нём живёт — туристические автобусы ещё не приехали или уже уехали, и это идеальное время для прогулки без толпы.
