Наш разговорник иврит для туриста в Израиле — это компактный и удобный
словарь с 100 наиболее полезными выражениями для путешественников. Здесь вы найдёте перевод, транскрипцию и оригинальное написание на иврите, чтобы легко общаться в отеле, ресторане, на рынке или во время экскурсий.
🛬 1. Прилет, паспортный контроль
Здравствуйте — Shalom — שלום
Спасибо — Toda — תודה
Пожалуйста — Bevakasha — בבקשה
Извините — Sliha — סליחה
Я турист — Ani turist — אני תייר
Вот мой паспорт — Hineh haderekhon sheli — הנה הדרכון שלי
Я приехал на отдых — Bati letayel — באתי לטייל
Где получить багаж? — Eifo lokhim et hamit’an? — איפה לוקחים את המטען?
Где выход в город? — Eifo hayetziya la’ir? — איפה היציאה לעיר?
Сколько стоит такси до центра? — Kama oleh moneh la’merkaz? — כמה עולה מונית למרכז?
🏨 2. Отель
У меня бронь — Yesh li hazmana — יש לי הזמנה
На имя… — Al shem… — על שם…
Есть ли свободные номера? — Yesh heder panui? — יש חדר פנוי?
Сколько стоит ночь? — Kama oleh layla? — כמה עולה לילה?
Включён ли завтрак? — Im aruhat boker? — עם ארוחת בוקר?
Мне нужен одноместный номер — Ani tsarikh heder le’adam ekhad — אני צריך חדר לאדם אחד
Двухместный номер — Heder le’shnei anashim — חדר לשני אנשים
Какой пароль от Wi-Fi? — Ma hasisma la’Wi-Fi? — מה הסיסמה ל־וויי־פיי?
Можно поздний выезд? — Efshar chek-out me’uchar? — אפשר צ’ק אאוט מאוחר?
Вызовите, пожалуйста, такси — Tikra, bevakasha, le’moneh — תקרא בבקשה למונית
🍽 3. Кафе и рестораны
Меню, пожалуйста — Tenu li tafrit, bevakasha — תנו לי תפריט בבקשה
Есть ли меню на английском? — Yesh tafrit be’anglit? — יש תפריט באנגלית?
Я вегетарианец — Ani tsimkhoni — אני צמחוני
Я не ем мясо — Ani lo okhel basar — אני לא אוכל בשר
Я не ем молочное — Ani lo okhel halavi — אני לא אוכל חלבי
Что вы посоветуете? — Ma atem mamltzim? — מה אתם ממליצים?
Я возьму это — Ani ekakh et ze — אני אקח את זה
Без сахара — Bli sukar — בלי סוכר
Счёт, пожалуйста — Heshbon, bevakasha — חשבון בבקשה
Очень вкусно! — Me’od ta’im! — מאוד טעים!
🛒 4. Покупки и рынок
Сколько это стоит? — Kama ze oleh? — כמה זה עולה?
Можно дешевле? — Efshar zole yoter? — אפשר זול יותר?
Дайте, пожалуйста, пакет — Ten li saqit, bevakasha — תן לי שקית בבקשה
Где касса? — Eifo hakupa? — איפה הקופה?
Я плачу картой — Ani meshalem be’kartis — אני משלם בכרטיס
Наличные — Kesef mezuman — כסף מזומן
У вас есть сувениры? — Yesh lachem mezkarot? — יש לכם מזכרות?
Можно примерить? — Efshar le’moded? — אפשר למדוד?
У вас есть другой размер? — Yesh lechem godel akher? — יש לכם גודל אחר?
У вас есть другая расцветка? — Yesh tseva akher? — יש צבע אחר?
🗺 5. Навигация и транспорт
Где находится…? — Eifo nimtsa…? — איפה נמצא…?
Как пройти к…? — Eikh magi’im le…? — איך מגיעים ל…?
Поверните налево — Penu smola — פנו שמאלה
Поверните направо — Penu yemina — פנו ימינה
Прямо — Yashar — ישר
Остановите здесь — Atzor kan — עצור כאן
Сколько стоит проезд? — Kama oleh hanesiy’a? — כמה עולה הנסיעה?
Где автобусная остановка? — Eifo tachanat otobus? — איפה תחנת אוטובוס?
Когда отправляется автобус? — Matai yotze ha’otobus? — מתי יוצא האוטובוס?
До какого времени ходит транспорт? — Ad matai yesh tashrut? — עד מתי יש תשרוּת?
🏥 6. Экстренные ситуации
Помогите! — Ezra! — עזרה!
Вызовите полицию — Tikra le’mishtara — תקרא למשטרה
Вызовите скорую — Tikra le’mada — תקרא למד»א
Мне плохо — Lo tov li — לא טוב לי
У меня аллергия — Yesh li alergia — יש לי אלרגיה
Я потерял паспорт — Ibadeti et haderekhon — איבדתי את הדרכון
Где ближайшая аптека? — Eifo ha’beit merqahat hakarov? — איפה בית המרקחת הקרוב?
У меня болит… — Koev li… — כואב לי…
Мне нужна вода — Ani tsarikh mayim — אני צריך מים
Это срочно — Ze dachuf — זה דחוף
🏖 7. Пляж и отдых
Где пляж? — Eifo ha’khof? — איפה החוף?
Можно ли здесь купаться? — Efshar le’histalek kan? — אפשר להסתלק כאן?
Где раздевалки? — Eifo hechadarim le’hitlabshut? — איפה החדרים להִתלבשות?
Аренда зонта — Hascharat mitsel — השכרת מציל
Аренда лежака — Hascharat mitah yam — השכרת מיטת ים
Вода теплая? — Hamayim khamim? — המים חמים?
Где можно поесть рядом? — Eifo yesh le’ekhol karov? — איפה יש לאכול קרוב?
Сколько стоит вход? — Kama oleh knisa? — כמה עולה כניסה?
Есть ли душ? — Yesh mikveh? — יש מקווה?
У вас есть полотенца? — Yesh magavot? — יש מגבות?
🏛 8. Экскурсии и достопримечательности
Где находится музей? — Eifo ha’muzeon? — איפה המוזיאון?
Как купить билет? — Eikh liknot kartu’s? — איך לקנות כרטיס?
Сколько стоит билет? — Kama oleh kartu’s? — כמה עולה כרטיס?
Есть ли скидка для студентов? — Yesh hanacha le’studentim? — יש הנחה לסטודנטים?
Когда открывается? — Matai potchim? — מתי פותחים?
Когда закрывается? — Matai sogrim? — מתי סוגרים?
Экскурсия с гидом — Siyur im madrih — סיור עם מדריך
Где точка сбора? — Eifo nekudat ha’ifgasha? — איפה נקודת ההפגשה?
Сколько длится экскурсия? — Kama zman nimshakh ha’siyur? — כמה זמן נמשך הסיור?
Мне нужен аудиогид — Ani tsarikh audio guide — אני צריך אודיו גייד
💬 9. Общие фразы
Как вас зовут? — Eikh kor’im lekha? — איך קוראים לך?
Меня зовут… — Kor’im li… — קוראים לי…
Откуда вы? — Me’eifo atem? — מאיפה אתם?
Я из России — Ani me’Russia — אני מרוסיה
Вы говорите по-английски? — Atah medaber anglit? — אתה מדבר אנגלית?
Я немного говорю на иврите — Ani medaber ktzat ivrit — אני מדבר קצת עברית
Повторите, пожалуйста — Chazor bevakasha — חזור בבקשה
Я не понимаю — Ani lo mevin — אני לא מבין
Напишите, пожалуйста — Khtov bevakasha — כתוב בבקשה
Да — Ken — כן
Нет — Lo — לא
Может быть — Efshar — אפשר
Хорошо — Tov — טוב
Плохо — Ra — רע
Сейчас — Akhshav — עכשיו
Потом — Acharei kakh — אחרי כך
Сегодня — Hayom — היום
Завтра — Machar — מחר
Вчера — Etmol — אתמול
До свидания — Lehitraot — להתראות
