Индонезия

Разговорник индонезийский для туриста (100 фраз)

Индонезийский язык фонетичен — слова читаются почти так, как пишутся, поэтому даже пара выученных фраз быстро располагает балийцев к туристу. В этом разговорнике собраны 100 практичных выражений для отеля, варунгов, рынка с торгом, пляжа, храмов и поездок на Grab или скутере.

Прилёт и паспортный контроль

  1. Здравствуйте! — Halo! — Хало!
  2. Я турист. — Saya turis. — Сая турис.
  3. Вот мой паспорт. — Ini paspor saya. — Ини паспор сая.
  4. Я приехал на отдых. — Saya datang untuk berlibur. — Сая датанг унтук берлибур.
  5. Я пробуду две недели. — Saya tinggal dua minggu. — Сая тинггал дуа минггу.
  6. Я остановлюсь в отеле. — Saya menginap di hotel. — Сая менгинап ди хотэль.
  7. Вот моя виза. — Ini visa saya. — Ини виса сая.
  8. Где получить багаж? — Di mana mengambil bagasi? — Ди мана менгамбиль багаси?
  9. Мне нечего декларировать. — Saya tidak punya barang untuk dideklarasikan. — Сая тидак пунья баранг унтук дидекларасикан.
  10. Где обменять деньги? — Di mana menukar uang? — Ди мана менукар уанг?
  11. Где здесь такси? — Di mana taksi di sini? — Ди мана такси ди сини?

Отель

  1. У меня бронь. — Saya punya pemesanan. — Сая пунья пемесанан.
  2. Я хочу заселиться. — Saya mau check-in. — Сая мау чек-ин.
  3. Есть свободный номер? — Ada kamar kosong? — Ада камар косонг?
  4. Сколько стоит номер за ночь? — Berapa harga kamar per malam? — Берапа харга камар пер малам?
  5. Завтрак включён? — Apakah termasuk sarapan? — Апака термасук сарапан?
  6. Где бассейн? — Di mana kolam renang? — Ди мана колам ренанг?
  7. Кондиционер не работает. — AC tidak berfungsi. — А-Сэ тидак берфунгси.
  8. Нужны полотенца. — Saya butuh handuk. — Сая бутух хандук.
  9. Есть ли Wi-Fi? — Ada Wi-Fi? — Ада вай-фай?
  10. Во сколько выселение? — Jam berapa check-out? — Джам берапа чек-аут?
  11. Можно оставить багаж? — Boleh menitipkan bagasi? — Болех менитипкан багаси?

Кафе и рестораны

  1. Меню, пожалуйста. — Menu, tolong. — Мену, толонг.
  2. Я хочу это. — Saya mau ini. — Сая мау ини.
  3. Не острое, пожалуйста. — Tidak pedas, tolong. — Тидак педас, толонг.
  4. Воду без льда. — Air tanpa es. — Аир танпа эс.
  5. Что вы посоветуете? — Apa yang Anda sarankan? — Апа янг анда саранкан?
  6. Есть вегетарианские блюда? — Ada makanan vegetarian? — Ада маканан вегетариан?
  7. Очень вкусно! — Enak sekali! — Энак секали!
  8. Один кофе, пожалуйста. — Satu kopi, tolong. — Сату копи, толонг.
  9. Счёт, пожалуйста. — Minta bon, tolong. — Минта бон, толонг.
  10. Можно оплатить картой? — Bisa bayar pakai kartu? — Биса баяр пакай карту?
  11. У меня аллергия на орехи. — Saya alergi kacang. — Сая алерги качанг.

Покупки и рынок

  1. Сколько это стоит? — Berapa harganya? — Берапа харганья?
  2. Это слишком дорого. — Itu terlalu mahal. — Иту терлалу махаль.
  3. Можно дешевле? — Boleh lebih murah? — Болех лебих мурах?
  4. Дайте скидку, пожалуйста. — Minta diskon, tolong. — Минта дискон, толонг.
  5. Я просто смотрю. — Saya hanya melihat-lihat. — Сая ханья мелихат-лихат.
  6. Есть другой цвет? — Ada warna lain? — Ада варна лаин?
  7. Я возьму это. — Saya ambil ini. — Сая амбиль ини.
  8. Можно посмотреть? — Boleh saya lihat? — Болех сая лихат?
  9. У вас есть размер побольше? — Ada ukuran lebih besar? — Ада укуран лебих бесар?
  10. Я заплачу наличными. — Saya bayar tunai. — Сая баяр тунай.
  11. Спасибо, не нужно. — Terima kasih, tidak usah. — Терима касих, тидак усах.

Навигация и транспорт

  1. Где это находится? — Di mana lokasinya? — Ди мана локасинья?
  2. Как добраться до пляжа? — Bagaimana ke pantai? — Багаймана ке пантай?
  3. Это далеко? — Apakah itu jauh? — Апака иту джаух?
  4. Я хочу заказать Grab. — Saya mau pesan Grab. — Сая мау песан Грэб (Grab).
  5. Отвезите меня сюда, пожалуйста. — Antar saya ke sini, tolong. — Антар сая ке сини, толонг.
  6. Сколько стоит поездка? — Berapa ongkosnya? — Берапа онгкоснья?
  7. Я хочу арендовать скутер. — Saya mau sewa skuter. — Сая мау сэва скутер.
  8. Включите счётчик, пожалуйста. — Tolong nyalakan argo. — Толонг ньялакан арго.
  9. Остановите здесь, пожалуйста. — Berhenti di sini, tolong. — Берхенти ди сини, толонг.
  10. Поверните налево. — Belok kiri. — Белок кири.
  11. Прямо, пожалуйста. — Lurus, tolong. — Лурус, толонг.

Экстренные ситуации

  1. Помогите! — Tolong! — Толонг!
  2. Вызовите врача! — Panggil dokter! — Панггиль доктер!
  3. Мне нужна больница. — Saya butuh rumah sakit. — Сая бутух румах сакит.
  4. Я заболел. — Saya sakit. — Сая сакит.
  5. У меня болит здесь. — Saya sakit di sini. — Сая сакит ди сини.
  6. Вызовите полицию! — Panggil polisi! — Панггиль полиси!
  7. Меня обокрали. — Saya dirampok. — Сая дирампок.
  8. Я потерял паспорт. — Saya kehilangan paspor. — Сая кехиланган паспор.
  9. Где ближайшая аптека? — Di mana apotek terdekat? — Ди мана апотек тердекат?
  10. Я заблудился. — Saya tersesat. — Сая терсесат.
  11. Позвоните в посольство. — Tolong telepon kedutaan. — Толонг телепон кедутаан.

Пляж и отдых

  1. Где пляж? — Di mana pantai? — Ди мана пантай?
  2. Здесь можно купаться? — Boleh berenang di sini? — Болех беренанг ди сини?
  3. Вода тёплая? — Apakah airnya hangat? — Апака аирнья хангат?
  4. Сколько стоит шезлонг? — Berapa harga kursi pantai? — Берапа харга курси пантай?
  5. Я хочу взять напрокат доску для сёрфинга. — Saya mau sewa papan selancar. — Сая мау сэва папан селанчар.
  6. Здесь сильное течение? — Apakah arusnya kuat? — Апака аруснья куат?
  7. Где можно взять зонт? — Di mana bisa sewa payung? — Ди мана биса сэва паюнг?
  8. Закат очень красивый. — Matahari terbenam sangat indah. — Матахари тербенам сангат индах.
  9. Есть ли душ? — Ada kamar bilas? — Ада камар билас?
  10. Осторожно, медузы. — Hati-hati, ada ubur-ubur. — Хати-хати, ада убур-убур.
  11. Я хочу позагорать. — Saya mau berjemur. — Сая мау берджемур.

Экскурсии и достопримечательности

  1. Я хочу на экскурсию. — Saya mau ikut tur. — Сая мау икут тур.
  2. Где находится храм? — Di mana pura? — Ди мана пура?
  3. Можно фотографировать? — Boleh memotret? — Болех мемотрет?
  4. Сколько стоит вход? — Berapa harga tiket masuk? — Берапа харга тикет масук?
  5. Во сколько открывается? — Jam berapa buka? — Джам берапа бука?
  6. Нужен ли саронг? — Apakah perlu sarung? — Апака перлу сарунг?
  7. Есть ли гид по-русски? — Ada pemandu berbahasa Rusia? — Ада пеманду бербахаса Русия?
  8. Это очень красиво. — Ini sangat indah. — Ини сангат индах.
  9. Как называется это место? — Apa nama tempat ini? — Апа нама темпат ини?
  10. Где рисовые террасы? — Di mana sawah terasering? — Ди мана савах терасеринг?
  11. Сфотографируйте меня, пожалуйста. — Tolong foto saya. — Толонг фото сая.

Общие фразы

  1. Доброе утро! — Selamat pagi! — Селамат паги!
  2. Добрый день! — Selamat siang! — Селамат сианг!
  3. Добрый вечер! — Selamat malam! — Селамат малам!
  4. Спасибо! — Terima kasih! — Терима касих!
  5. Пожалуйста (в ответ). — Sama-sama. — Сама-сама.
  6. Извините. — Maaf. — Мааф.
  7. Да / Нет. — Ya / Tidak. — Йа / Тидак.
  8. Я не понимаю. — Saya tidak mengerti. — Сая тидак менгерти.
  9. Вы говорите по-английски? — Anda bisa bahasa Inggris? — Анда биса бахаса Инггрис?
  10. Как вас зовут? — Siapa nama Anda? — Сиапа нама анда?
  11. До свидания! — Sampai jumpa! — Сампай джумпа!

Планируете поездку в Индонезию или на Бали? Не забудьте оформить туристическую страховку для поездки.

Частые вопросы

Спасибо по-индонезийски — «Terima kasih» (Терима касих). В ответ на благодарность говорят «Sama-sama» (Сама-сама) — «не за что». Чтобы усилить признательность, добавьте «banyak» — «Terima kasih banyak» означает «большое спасибо». На Бали эти слова уместны в варунге, отеле и на рынке.