С городом «Атлас» в Марокко есть проблема идентификации: в доступных и общеизвестных географических источниках этот топоним не относится к хорошо подтверждённым городам страны. В Марокко слово Atlas прежде всего связано с Атласскими горами, а не с конкретным городом. Поэтому, чтобы не смешивать данные с одноимёнными объектами в других странах и не приписывать месту чужие факты, корректнее дать только сдержанную справку.

Если в программе тура под «Атласом» имеется в виду небольшой населённый пункт в Марокко, путешественнику стоит уточнить его административную привязку — провинцию, ближайший крупный город или французское/арабское написание названия. Для марокканских небольших городов и посёлков обычно характерны рынки, кварталы с низкой застройкой, мечети, повседневная уличная жизнь и удобная роль промежуточной остановки по дороге между крупными центрами или горными районами. Практически важнее всего заранее проверить точное местоположение на карте, вариант трансфера и написание названия в местных документах: в Марокко топонимы нередко передаются по-разному на арабском, французском и латиницей.